Website counter

Kamis, 03 Maret 2011

Mengapa Alkitab Diterjemahkan?


Baca : Matius 28 : 16 - 20
Karena itu pergilah, jadikanlah semua bangsa murid-Ku dan baptislah mereka dalam nama Bapa dan Anak dan Roh Kudus. Matius 28 : 19

Ketika kamu membaca Alkitab, dengan mudah kamu bisa membaca dan merenungkan firman Tuhan karena Alkitab yang kamu baca sudah menggunakan bahasa Indonesia. Dahulu, kitab Perjanjian Lama pertama kali di tulis di dalam bahasa Ibrani, dan kitab Perjanjian Baru ditulis dalam bahasa Yunani. Jika tak ada orang-orang yang mau menerjemahkan Alkitab dalam bahasa-bahasa yang ada di berbagai belahan dunia, hanya orang yang bisa membaca tulisan Ibrani dan Yunani kuno saja yang bisa mengerti isi Alkitab. Sepanjang ratusan tahun lalu sampai sekarang, Alkitab terus menerus di terjemahkan dalam berbagai bahasa sehingga semua bangsa mengerti isi Alkitab. Di Indonesia sendiri, Alkitab di terjemahkan dalam berbagai bahasa daerah seperti Alkitab bahasa Jawa, Sunda, Makasar, Madura dan Bugis. Untuk menerjemahkan sebuah Alkitab, seseorang butuh waktu bertahun-tahun lamanya.

Jagoan Kristus, Alkitab di terjemahkan dalam berbagai bahasa supaya setiap orang bisa membaca dan mengerti firman Tuhan. Para penerjemah Alkitab yang tidak kita kenal namanya sangat ingin setiap kita bisa menjadi murid Yesus saat membaca Alkitab. Berdoalah kepada Tuhan untuk orang-orang yang sudah berjerih lelah untuk menerjemahkan Alkitab sehingga kita semua bisa membacanya hari ini. Allah ingin kamu juga bisa membawa berita tentang Yesus kepada setiap orang yang kamu jumpai. • Richard T.G.R

Catatan : Renungan ini dimuat di Renungan Spirit Junior – Kamis, 10 Maret 2011
Pertanyaan : Seberapa sering aku membaca Alkitab?
Aplikasi : Gunakan Alkitab yang Anda punya untuk memberitakan kasih Tuhan.
Doa : Tuhan, terima kasih untuk orang-orang yang berjerih lelah menerjemahkan Alkitab dalam berbagai bahasa. Amin.

Tidak ada komentar:

Posting Komentar